[
  {
    "id": "Start",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "No tak, zvedněte to někdo! Ta zasraná mince má obrovskou cenu.\n[[|Node1]]",
    "text_PL": "Dalej, niech ktoś odbierze... Ta pieprzona moneta była warta fortunę.\n[[|Node1]]",
    "text_PT": "Vamos, alguém atenda! Essa merda de moeda vale uma fortuna.\n[[|Node1]]",
    "text_DE": "Komm schon, nimm ab! Diese verdammte Münze ist ein Vermögen wert.\n[[|Node1]]",
    "text_FR": "Allez, quelqu'un décroche ! Cette putain de monnaie vaut une fortune.\n[[|Node1]]",
    "text_JA": "さあ、誰か出てくれ！このクソコインにだって価値があるんだ。\n[[|Node1]]",
    "text_RU": "Ну возьмите уже трубку, кто-нибудь! Эта ебучая монета целое состояние стоит.\n[[|Node1]]",
    "text_ZH": "快接啊！这硬币可来之不易。\n[[|Node1]]",
    "text_ES": "¡Vamos, que alguien lo coja! Esa jodida moneda vale una fortuna.\n[[|Node1]]",
    "text_TR": "Hadi, birisi telefonu açsın! Şu siktiğimin madeni parası servet değerinde.\n[[|Node1]]",
    "text_IT": "Avanti, rispondi... Questa fottuta moneta vale una fortuna.\n[[|Node1]]",
    "text_KO": "어서 누군가 전화를 좀 받아! 그 망할 동전은 엄청난 가치가 있어.\n[[|Node1]]"
  },
  {
    "id": "Node1",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Doktor Charles Austerlitz u telefonu.\n[[|Node2]]",
    "text_PL": "Doktor Charles Austerlitz, słucham.\n[[|Node2]]",
    "text_PT": "Alô, Doutor Charles Austerlitz falando.\n[[|Node2]]",
    "text_DE": "Doktor Charles Austerlitz. Wer ist dort?\n[[|Node2]]",
    "text_FR": "Dr. Charles Austerlitz à l'appareil. \n[[|Node2]]",
    "text_JA": "医者のチャールズ・オーステルリッツだ。\n[[|Node2]]",
    "text_RU": "Доктор Чарльз Аустерлиц, добрый день.\n[[|Node2]]",
    "text_ZH": "您好，查尔斯·奥斯特里茨医生。\n[[|Node2]]",
    "text_ES": "Al habla el Doctor Charles Austerlitz.\n[[|Node2]]",
    "text_TR": "Doktor Charles Austerlitz konuşuyor.\n[[|Node2]]",
    "text_IT": "Dottor Charles Austerlitz, posso aiutarLa?\n[[|Node2]]",
    "text_KO": "찰스 아스테어입니다\n[[|Node2]]"
  },
  {
    "id": "Node2",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Ach, dobrý den. Měli jsme na dnešek domluvenou schůzku, ale... jo, dorazím pozdě, protože jsem uvízl v dopravní zácpě, pak se mi vybil telefon... Jmenuji se...\n[[|Node3]]",
    "text_PL": "Dzień dobry, byliśmy umówieni na dziś, ale wie pan… korki, no i mój telefon… Nazywam się...\n[[|Node3]]",
    "text_PT": "Uh, olá. Tínhamos um compromisso hoje, mas... cheguei atrasado porque fiquei preso no trânsito e a bateria do telefone acabou... Meu nome é...\n[[|Node3]]",
    "text_DE": "Äh, hallo. Ich hatte heute einen Termin bei Ihnen, aber … tja, zuerst habe ich im Stau gesteckt, danach war mein Akku alle … Ich heiße …\n[[|Node3]]",
    "text_FR": "Bonjour ! Nous avons fixé un rendez-vous pour aujourd'hui mais... vous savez comment les choses passent.... Les embouteillages, mon téléphone... Moi je m'appelle .....\n[[|Node3]]",
    "text_JA": "ええと、こんにちは。今日は予約があって、でも…渋滞に巻き込まれて遅刻した上、電話が切れてしまいました…名前は…\n[[|Node3]]",
    "text_RU": "Эм, здравствуйте. У меня на сегодня запись, но… В общем, я опаздываю: застрял в пробке, а потом телефон сел, ну и… Меня зовут…\n[[|Node3]]",
    "text_ZH": "啊，您好。我今天和您约了门诊，但是我遇到了塞车，然后手机又没电了，我叫……\n[[|Node3]]",
    "text_ES": "Oh, hola. Teníamos una cita para hoy, pero... sí, he llegado tarde porque me metí en un atasco, luego se me murió el teléfono... Me llamo...\n[[|Node3]]",
    "text_TR": "Oo, merhaba. Bugün için randevumuz vardı, ama… evet, geciktim çünkü trafikte sıkıştım ve sonra telefonumun şarjı bitti… Benim adım...\n[[|Node3]]",
    "text_IT": "Buongiorno! Avevamo un appuntamento per oggi ma... sa com'è.... il traffico, il mio telefono... Mi chiamo....\n[[|Node3]]",
    "text_KO": "어, 안녕하세요. 오늘 약속이 있었는데 교통 체증에 막혀서 늦었습니다. 전화가 끊겼구요. 제 이름은...\n[[|Node3]]"
  },
  {
    "id": "Node3",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Viktor Holloway, samozřejmě. Za dvacet minut budu ve své pracovně!\n[[|Node4]]",
    "text_PL": "Victor Holloway, oczywiście. Za dwadzieścia minut będę w gabinecie!\n[[|Node4]]",
    "text_PT": "Victor Holloway, é claro. Estarei no meu escritório em vinte minutos!\n[[|Node4]]",
    "text_DE": "Victor Holloway, natürlich. Ich bin in zwanzig Minuten in meiner Praxis.\n[[|Node4]]",
    "text_FR": "Victor Holloway, bien sûr. Je serai dans mon bureau clinique dans 20 minutes !\n[[|Node4]]",
    "text_JA": "もちろん、ビクター・ホロウェイ。 20分で取り掛かろう！\n[[|Node4]]",
    "text_RU": "Виктор Холлоуэй, очевидно. Я буду у себя в кабинете через двадцать минут!\n[[|Node4]]",
    "text_ZH": "维克托·霍洛韦。没关系，我二十分钟后在诊所等您。\n[[|Node4]]",
    "text_ES": "Victor Holloway, por supuesto. ¡Estaré en mi estudio en veinte minutos!\n[[|Node4]]",
    "text_TR": "Victor Holloway, tabiki. Yirmi dakika içinde odamda olacağım!\n[[|Node4]]",
    "text_IT": "Victor Holloway, ovviamente. Tra venti minuti sarò in ambulatorio!\n[[|Node4]]",
    "text_KO": "빅터 할러웨이 씨죠, 좋습니다, 20분 후에 서재로 가겠습니다!\n[[|Node4]]"
  },
  {
    "id": "Node4",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Aha, ehm, vlastně už je dost pozdě a já jsem po té cestě unavený.\n[[|Node5]]",
    "text_PL": "Wie pan co... Jest późno, a ja jestem ogromnie zmęczony po podróży. I tak muszę spędzić noc w mieście.\n[[|Node5]]",
    "text_PT": "Oh, hum, na verdade é muito tarde e estou cansado depois da viagem.\n[[|Node5]]",
    "text_DE": "Oh, ähm, es ist eigentlich schon ziemlich spät und ich bin etwas müde von der Fahrt.\n[[|Node5]]",
    "text_FR": "Monsieur...  Il est tard et je suis très fatigué de ce voyage. Je devrai passer la nuit en ville quand-même. \n[[|Node5]]",
    "text_JA": "ああ、ええと、実は時間も遅いし、旅行の後で疲れているのです。\n[[|Node5]]",
    "text_RU": "Хм… Сегодня уже как-то поздно, а я очень устал с дороги.\n[[|Node5]]",
    "text_ZH": "其实我是要说，现在已经不早了，我一路开车也累了。\n[[|Node5]]",
    "text_ES": "Oh, umm, en realidad es bastante tarde y estoy cansado después del viaje.\n[[|Node5]]",
    "text_TR": "Oh, aslında çok geç oldu ve yolculuk beni yordu.\n[[|Node5]]",
    "text_IT": "Sa una cosa? È tardi e questo viaggio mi ha stancato molto. In un modo o nell'altro dovrò pernottare in città.\n[[|Node5]]",
    "text_KO": "아, 지금은 너무 늦었고 저도 여행으로 피곤합니다.\n[[|Node5]]"
  },
  {
    "id": "Node5",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Plánoval jsem si ve městě sehnat pokoj a ráno se zastavit u tebe v kanceláři, jestli ti to vyhovuje.\n[[|Node6]]",
    "text_PL": "Przyjdę rano, nie chcę pana teraz fatygować.\n[[|Node6]]",
    "text_PT": "Eu pensei em conseguir um quarto na cidade e passar no seu consultório pela manhã, se concordar.\n[[|Node6]]",
    "text_DE": "Ich hatte vor, mir ein Zimmer in der Stadt zu suchen und morgen früh in Ihre Praxis zu kommen, wenn das möglich ist.\n[[|Node6]]",
    "text_FR": "Je viendrai le matin. Je ne veux pas vous déranger maintenant.\n[[|Node6]]",
    "text_JA": "町で部屋を取って、明日の朝先生のオフィスに伺おうと思うのですが、いかがでしょう。\n[[|Node6]]",
    "text_RU": "Я собирался снять номер в городе и заглянуть к вам утром, если вы не против.\n[[|Node6]]",
    "text_ZH": "如果可行，我打算在城里找个房间住下，然后明早再去您那边。\n[[|Node6]]",
    "text_ES": "Pensaba reservar una habitación en la ciudad y pasarme por su despacho por la mañana, si le viene bien.\n[[|Node6]]",
    "text_TR": "Şehirdeki odama gidip yarın sabah ofisinize uğramak istiyorum.Eğer sizin için uygunsa.\n[[|Node6]]",
    "text_IT": "Verrei domattina. Non voglio disturbarLa ora.\n[[|Node6]]",
    "text_KO": "선생님이 괜찮으시다면 저는 도시에 방을 구해서 래일 아침 사무실에 가겠습니다.\n[[|Node6]]"
  },
  {
    "id": "Node6",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Nesmysl! Přijď prosím večer. Rád bych okamžitě začal s terapií.\n[[|Node7]]",
    "text_PL": "Chciałbym zacząć terapię natychmiast!\n[[|Node7]]",
    "text_PT": "Bobagem! Por favor, venha esta noite. Eu gostaria de começar a terapia imediatamente.\n[[|Node7]]",
    "text_DE": "Unsinn! Bitte kommen Sie heute Nacht noch vorbei. Wir sollten direkt mit Ihrer Therapie beginnen.\n[[|Node7]]",
    "text_FR": "Mais je veux commencer le traitement tout de suite.\n[[|Node7]]",
    "text_JA": "ばか言うな！今夜来て下さい。すぐに治療を始めたいのです。\n[[|Node7]]",
    "text_RU": "Ерунда какая! Приходите сегодня. Лечение необходимо начать незамедлительно.\n[[|Node7]]",
    "text_ZH": "这可不行！今晚您就得来，我想尽快开始治疗。\n[[|Node7]]",
    "text_ES": "¡Tonterías! Por favor, pásese esta noche. Me gustaría comenzar la terapia inmediatamente.\n[[|Node7]]",
    "text_TR": "Saçmalık! Bu gece gelin. Terapiye hemen başlamak istiyorum.\n[[|Node7]]",
    "text_IT": "Ma io voglio iniziare subito la terapia!\n[[|Node7]]",
    "text_KO": "무슨 소릴! 오늘밤에 들려주십시오. 인차 치료를 시작하겠습니다.\n[[|Node7]]"
  },
  {
    "id": "Node7",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Opravdu? Je to opravdu tak naléhavé, že to nepočká do rána? Jsem v nebezpečí nebo tak něco...\n[[|Node8]]",
    "text_PL": "Umm... naprawdę? Przepraszam doktorze, ale to dla mnie dziwne. Nie mam otwartej rany.\n[[|Node8]]",
    "text_PT": "Sério? É realmente tão urgente que não pode esperar até amanhã? Não estou em perigo nem nada...\n[[|Node8]]",
    "text_DE": "Meinen Sie das ernst? Kann es wirklich nicht bis morgen warten? Ich bin ja nicht in Lebensgefahr …\n[[|Node8]]",
    "text_FR": "Euh... C'est vrai ? Excusez-moi, docteur, mais cela semble bizarre. Ce n'est pas comme si j'avais une blessure ouverte.\n[[|Node8]]",
    "text_JA": "本当に？朝まで待てないくらい緊急なのですか？私は別に危険という訳では...\n[[|Node8]]",
    "text_RU": "Правда? Все настолько срочно, что до утра не подождет? У меня же вроде ничего серьезного…\n[[|Node8]]",
    "text_ZH": "那么重要吗？就不能等到明天？我现在又不是生命垂危……\n[[|Node8]]",
    "text_ES": "¿En serio? ¿Realmente es tan urgente que no puede esperar a mañana? No estoy en peligro ni nada de eso...\n[[|Node8]]",
    "text_TR": "Gerçekten mi? Gerçekten sabahı bekleyemecek kadar acil mi? Tehlikede miyim yoksa başka birşey mi var...\n[[|Node8]]",
    "text_IT": "Uhm... davvero? Mi scusi, dottore, ma mi sembra strano. Non ho mica una ferita aperta.\n[[|Node8]]",
    "text_KO": "정말입니까? 아침까지 기다릴 수 없을 정도로 그렇게 급합니까? 전 별로 위험한 건 없는데...\n[[|Node8]]"
  },
  {
    "id": "Node8",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Na zítra mám plno, takže musíš přijít hned. Mám velký zájem se s tebou setkat a dozvědět se víc o tvojí situaci.\n[[|Node9]]",
    "text_PL": "Jutro mam zajęte terminy. Proszę przyjść teraz. Zapowiada się pan na fascynujący przypadek!\n[[|Node9]]",
    "text_PT": "Estou com a agenda lotada amanhã, então precisa vir agora. Estou muito interessado em conhecê-lo e saber mais sobre seu caso.\n[[|Node9]]",
    "text_DE": "Mein Terminkalender ist morgen bereits sehr voll, kommen Sie also gleich vorbei. Ich kann es kaum erwarten, Sie kennenzulernen und mehr über Ihre Situation zu erfahren.\n[[|Node9]]",
    "text_FR": "Je ne suis pas dispo demain. Venez maintenant. Vous avez l'air d'un cas fascinant !\n[[|Node9]]",
    "text_JA": "明日は満席ですので、今すぐにお越しください。会ってあなたの状況を診るのに、とても興味があるのです。\n[[|Node9]]",
    "text_RU": "Завтра у меня весь день расписан, так что придется вам приехать сейчас. Мне крайне любопытно с вами встретиться и узнать подробнее о вашем недуге.\n[[|Node9]]",
    "text_ZH": "明天我的日程都排满了，所以您要现在过来。我很期待见到您，了解您的情况。\n[[|Node9]]",
    "text_ES": "Mañana tengo todo el día ocupado, así que tendrá que venir ahora. Estoy muy interesado en reunirme con usted y saber más sobre su situación.\n[[|Node9]]",
    "text_TR": "Yarın bütün gün randevularım var, bu yüzden şimdi gelmeniz gerekiyor. Sizinle tanışmayı ve durumunuz hakkında bilgi almayı dört gözle bekliyorum.\n[[|Node9]]",
    "text_IT": "Domani non ho orari liberi. Venga ora. Lei mi sembra un caso affascinante!\n[[|Node9]]",
    "text_KO": "내일은 예약이 다 찼으니 지금 들러주셔야 할 것 같습니다. 당신과 만나 상황을 더 잘 알고 싶습니다.\n[[|Node9]]"
  },
  {
    "id": "Node9",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Já... nevím, nechci dělat problémy... Možná bychom se měli domluvit na jinou dobu v příštích dnech.\n[[|Node10]]",
    "text_PL": "Ja... Nie wiem, nie chcę robić kłopotu… Może umówmy się za kilka dni.\n[[|Node10]]",
    "text_PT": "Eu... eu não sei, eu não quero causar problemas... Talvez devêssemos remarcar para outra hora nos próximos dias.\n[[|Node10]]",
    "text_DE": "Ich … ich weiß nicht recht, ich möchte keine Umstände bereiten … Vielleicht sollten wir einen neuen Termin vereinbaren.\n[[|Node10]]",
    "text_FR": "Je ne sais pas. Je ne sais pas, je ne veux pas déranger... Nous pouvons peut-être prendre rendez-vous dans quelques jours.\n[[|Node10]]",
    "text_JA": "ええと...僕は、トラブルを起こしたくない...だからまた数日のうちにリスケジュールするのはどうでしょう。\n[[|Node10]]",
    "text_RU": "Ну… не знаю, не хочется вам докучать… Может, договоримся на другой день?\n[[|Node10]]",
    "text_ZH": "……我不知道。我不想添麻烦……要不我们过几天重新约见吧……\n[[|Node10]]",
    "text_ES": "Yo... No sé, no quiero causarle ninguna molestia... Tal vez podríamos posponer la cita para otra ocasión en los próximos días.\n[[|Node10]]",
    "text_TR": "Ben… Bilemiyorum, rahatsız etmek istemem... Belki randevumuzu birkaç gün sonrasına erteleyebiliriz.\n[[|Node10]]",
    "text_IT": "Io... Non so, non vorrei disturbare... Magari prendiamo appuntamento tra qualche giorno.\n[[|Node10]]",
    "text_KO": "저는 잘 모르겠지만 문제를 일으키고 싶지 않습니다. 며칠 내로 다른 시간에 다시 예약해야 할 것 같습니다.\n[[|Node10]]"
  },
  {
    "id": "Node10",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "...\n[[|Node11]]",
    "text_PL": "…\n[[|Node11]]",
    "text_PT": "...\n[[|Node11]]",
    "text_DE": "…\n[[|Node11]]",
    "text_FR": "...\n[[|Node11]]",
    "text_JA": "...\n[[|Node11]]",
    "text_RU": "…\n[[|Node11]]",
    "text_ZH": "……\n[[|Node11]]",
    "text_ES": "...\n[[|Node11]]",
    "text_TR": "...\n[[|Node11]]",
    "text_IT": "…\n[[|Node11]]",
    "text_KO": "...\n[[|Node11]]"
  },
  {
    "id": "Node11",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "To je skvělé! Právě jsem našel místo na zítřek! Nechápu, jak jsem to mohl přehlédnout...\n[[|Node12]]",
    "text_PL": "O! Znalazł się termin na jutro! Nie wiem jak mogłem tego nie zauważyć.\n[[|Node12]]",
    "text_PT": "Oh que bom! Acabei de encontrar uma vaga para amanhã! Não sei como não notei antes...\n[[|Node12]]",
    "text_DE": "Ah, wunderbar! Ich habe morgen doch noch einen Termin frei! Ich weiß nicht, wie ich das übersehen konnte …\n[[|Node12]]",
    "text_FR": "Oh ! Demain j'ai quelques heures libres !  Je n'ai pas remarqué, désolé.\n[[|Node12]]",
    "text_JA": "ああ、素晴らしい！明日の空いている時間を見つけました！どうして見逃したんだろう...\n[[|Node12]]",
    "text_RU": "Ах, чудесно! Нашел окно на завтра! И как же это я его упустил…\n[[|Node12]]",
    "text_ZH": "啊，太好了！我明天可以抽出时间！真不知道刚才怎么给看漏了……\n[[|Node12]]",
    "text_ES": "¡Oh, maravilloso! ¡Acabo de encontrar un hueco para mañana! No sé cómo no me he dado cuenta...\n[[|Node12]]",
    "text_TR": "Oh, harika! Yarın için bir boşluk buldum! Nasıl göremediğimi bilemiyorum...\n[[|Node12]]",
    "text_IT": "Oh! Ho un termine libero domani! Come ho fatto a non vederlo?\n[[|Node12]]",
    "text_KO": "오, 좋습니다! 방금 내일 만날 시간을 마련했습니다! 내가 왜 그걸 생각 못했는지 모르겠군요.\n[[|Node12]]"
  },
  {
    "id": "Node12",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Ano, zítra ráno to půjde. Buď tu přesně v sedm ráno, ano?\n[[|Node13]]",
    "text_PL": "Tak, rano, siódma rano. Może być?\n[[|Node13]]",
    "text_PT": "Sim, amanhã de manhã. Esteja aqui às 7h em ponto, certo?\n[[|Node13]]",
    "text_DE": "Ja, morgen früh passt prima. Seien Sie Punkt sieben hier, in Ordnung?\n[[|Node13]]",
    "text_FR": "Sept heures du matin. Est-ce que ça vous convient ?\n[[|Node13]]",
    "text_JA": "ええ、明日の朝にしましょう。7時ちょうどに、ここに来てください。\n[[|Node13]]",
    "text_RU": "Да, можем встретиться завтра утром. Ровно в 7 часов, идет?\n[[|Node13]]",
    "text_ZH": "好的，明早没问题。请准时在早上7点过来，行吗？\n[[|Node13]]",
    "text_ES": "Sí, mañana por la mañana está bien. Venga a las 7 de la mañana en punto, ¿de acuerdo?\n[[|Node13]]",
    "text_TR": "Evet, yarın sabah uygun. Sabah tam 7’de buradan olun, anlaştık mı?\n[[|Node13]]",
    "text_IT": "Alle sette del mattino. Va bene?\n[[|Node13]]",
    "text_KO": "내일 아침 만납시다. 7시 정각에 오십시오, 알았습니까?\n[[|Node13]]"
  },
  {
    "id": "Node13",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Ve městě je veletrh. Doufám, že se mi podaří sehnat pokoj. Jestli ne, jedu domů.\n[[|Node14]]",
    "text_PL": "Hmm… W mieście jest festiwal. Czy ja tu w ogóle znajdę nocleg? Jeśli nie… wracam do domu.\n[[|Node14]]",
    "text_PT": "Há uma feira na cidade. Espero encontrar um quarto para ficar. Se não, vou para casa.\n[[|Node14]]",
    "text_DE": "In der Stadt findet wohl ein Fest statt. Ich hoffe, dass ich irgendwo noch ein Zimmer finde. Wenn nicht, fahre ich wieder nach Hause.\n[[|Node14]]",
    "text_FR": "Hmm... Il y a un festival en ville. Vous pensez que je trouverai un hébergement pour cette nuit ? Parce que sinon, je dois rentrer chez moi.\n[[|Node14]]",
    "text_JA": "町では祭りをしています。泊まれる部屋を見つけられるといいけど。そうでなければ家に帰ります。\n[[|Node14]]",
    "text_RU": "В городе ярмарка. Надеюсь, я смогу найти, где переночевать. А если нет, поеду домой.\n[[|Node14]]",
    "text_ZH": "城里在举行庆典，希望我能找到住处，否则我只好回去了。\n[[|Node14]]",
    "text_ES": "Hay una feria en la ciudad. Espero poder encontrar una habitación para dormir. Si no, tendré que volver a casa.\n[[|Node14]]",
    "text_TR": "Şehirde fuar var. Umarım kalmak için bir oda bulabilirim. Yoksa, eve gidiyorum.\n[[|Node14]]",
    "text_IT": "Hmm… In città c’è un festival. Troverò un posto dove pernottare? Perché altrimenti devo tornare a casa.\n[[|Node14]]",
    "text_KO": "시내에 박람회가 있어 방을 구할 수 있겠는지 모르겠습니다. 방을 구하지 못하면 돌아가려고 합니다.\n[[|Node14]]"
  },
  {
    "id": "Node14",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Pane Viktore, dnes máš šťastný den. Měl jsem zamluvený pokoj pro jiného pacienta.\n[[|Node15]]",
    "text_PL": "Panie Victorze… Mamy szczęście! Zarezerwowałem dla pacjenta pokój w hotelu.\n[[|Node15]]",
    "text_PT": "Sr. Victor... é seu dia de sorte. Eu tinha um quarto reservado para outro paciente.\n[[|Node15]]",
    "text_DE": "Victor … Scheinbar ist heute Ihr Glückstag. Ich hatte ein Zimmer für einen anderen Patienten reserviert.\n[[|Node15]]",
    "text_FR": "M. Holloway... Nous avons de la chance ! J'ai réservé une chambre d'hôtel pour un patient.\n[[|Node15]]",
    "text_JA": "ビクターさん...今日はラッキーな日だ。別の患者のために部屋を予約していたんだ。\n[[|Node15]]",
    "text_RU": "Виктор, вам крупно повезло. Я забронировал комнату для другого пациента.\n[[|Node15]]",
    "text_ZH": "维克托先生……今天算您走运。我本来给另外一个病人订了房。\n[[|Node15]]",
    "text_ES": "Sr. Victor... es su día de suerte. Tenía una habitación reservada para otro paciente.\n[[|Node15]]",
    "text_TR": "Bay Victor... bu sizin şanslı gününüz. Diğer bir hastam için ayırtılmış bir odam var.\n[[|Node15]]",
    "text_IT": "Signor Victor... Siamo fortunati! Ho prenotato una stanza d'albergo per un paziente.\n[[|Node15]]",
    "text_KO": "빅터 씨... 운이 좋은 날이에요. 제가 다른 환자의 방을 예약했습니다.\n[[|Node15]]"
  },
  {
    "id": "Node15",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Ale necítil se dobře a musel to na poslední chvíli zrušit. Můžeš tam strávit noc, pokoj už je zaplacený.\n[[|Node16]]",
    "text_PL": "Poczuł się źle i w ostatniej chwili zrezygnował z przyjazdu. Może pan tam przenocować, pokój jest już opłacony.\n[[|Node16]]",
    "text_PT": "Mas ele não se sentiu bem e teve que cancelar no último minuto. Você pode passar a noite lá, o quarto já está pago.\n[[|Node16]]",
    "text_DE": "Leider hat er im letzten Moment abgesagt, da er sich unwohl fühlte. Sie können die Nacht hier verbringen, das Zimmer ist bereits bezahlt.\n[[|Node16]]",
    "text_FR": "Il est tombé malade et a été annulé à la dernière minute. Vous pouvez y rester. La chambre est déjà payée.\n[[|Node16]]",
    "text_JA": "だが彼は気分が悪く、土壇場でキャンセルしなければならなかった。そこで夜を過ごせば良い、支払いはしてある。\n[[|Node16]]",
    "text_RU": "Но ему стало нехорошо, и он отменил запись. Можете там переночевать, комнату он уже оплатил.\n[[|Node16]]",
    "text_ZH": "但是他突然身体不适，最后一刻取消了预约。房间的费用已经付清了，您可以在那里过一夜。\n[[|Node16]]",
    "text_ES": "Pero se puso un poco indispuesto y tuvo que cancelar la cita en el último momento. Puede pasar la noche allí, la habitación ya está pagada.\n[[|Node16]]",
    "text_TR": "Ama kendini iyi hissetmediği için son anda randevusunu iptal etti. Orada kalabilirsiniz, oda ücreti zaten ödendi.\n[[|Node16]]",
    "text_IT": "Si è sentito male e all’ultimo momento ha cancellato la visita. Può fermarcisi lei. La stanza è già pagata.\n[[|Node16]]",
    "text_KO": "그는 몸이 좋지 않아 마지막에 취소하고 돌아갔습니다. 숙박비는 이미 지불되었으니 거기서 하룻밤을 보낼 수 있습니다.\n[[|Node16]]"
  },
  {
    "id": "Node16",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "No, to je... neuvěřitelná náhoda!\n[[|Node17]]",
    "text_PL": "To... zadziwiający zbieg okoliczności.\n[[|Node17]]",
    "text_PT": "Bem, isso é... uma coincidência incrível!\n[[|Node17]]",
    "text_DE": "Also, das … das ist wirklich ein unglaublicher Zufall!\n[[|Node17]]",
    "text_FR": "Quelle drôle de coïncidence.\n[[|Node17]]",
    "text_JA": "ええと、それは…なんて偶然だ！\n[[|Node17]]",
    "text_RU": "Что ж… Вот так совпадение!\n[[|Node17]]",
    "text_ZH": "嗯……还真凑巧！\n[[|Node17]]",
    "text_ES": "Bueno, eso es... ¡una increíble coincidencia!\n[[|Node17]]",
    "text_TR": "Güzel, bu… inanılmaz bir tesadüf!\n[[|Node17]]",
    "text_IT": "Che strana coincidenza!\n[[|Node17]]",
    "text_KO": "놀라운 우연입니다!\n[[|Node17]]"
  },
  {
    "id": "Node17",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "To rozhodně je! Sám bych to neřekl lépe.\n[[|Node18]]",
    "text_PL": "Lepiej bym tego nie ujął, proszę więc korzystać!\n[[|Node18]]",
    "text_PT": "Certamente é! Exatamente isso.\n[[|Node18]]",
    "text_DE": "Wohl wahr! Das hätte ich nicht besser ausdrücken können.\n[[|Node18]]",
    "text_FR": "Je ne peux pas trouver un meilleur mot. Nous devons en tirer profit !\n[[|Node18]]",
    "text_JA": "確かにそうです！それ以上言いようがない。\n[[|Node18]]",
    "text_RU": "Действительно! Лучше и не придумать.\n[[|Node18]]",
    "text_ZH": "就是啊！我也这样觉得。\n[[|Node18]]",
    "text_ES": "¡Ciertamente lo es! Yo no lo hubiera dicho mejor.\n[[|Node18]]",
    "text_TR": "Kesinlikle! Daha iyisini söyleyemezdim.\n[[|Node18]]",
    "text_IT": "Non potrei trovare parole migliori. Bisogna approfittarne!\n[[|Node18]]",
    "text_KO": "정말 그렇습니다! 저도 더 이상 말할 수 없는데요.\n[[|Node18]]"
  },
  {
    "id": "Node18",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Aspoň teď z bolestí žaludku pana Gregoryho vzejde něco dobrého.\n[[|Node19]]",
    "text_PL": "Niech choć jedna dobra rzecz wyjdzie z bolącego brzucha pana Gregory’ego.\n[[|Node19]]",
    "text_PT": "Que pelo menos algo bom saia da dor de estômago do Sr. Gregory.\n[[|Node19]]",
    "text_DE": "Mr. Gregorys Bauchschmerzen haben wohl doch noch eine gute Seite.\n[[|Node19]]",
    "text_FR": "L'estomac douloureux de M. Gregory a trouvé un moyen d'être utile.\n[[|Node19]]",
    "text_JA": "少なくとも今は、グレゴリー氏の腹痛が良いことをしてくれました。\n[[|Node19]]",
    "text_RU": "Выходит, несварение желудка мистера Грегори – не такая уж и плохая новость.\n[[|Node19]]",
    "text_ZH": "格雷戈里先生的肚子总算是没白疼。\n[[|Node19]]",
    "text_ES": "Al menos saldrá algo bueno del dolor de estómago del Sr. Gregory.\n[[|Node19]]",
    "text_TR": "En azından şimdi, Bay Gregory’nin karın ağrısı bir işe yarayacak.\n[[|Node19]]",
    "text_IT": "Lo stomaco dolorante del Signor Gregory ha trovato modo di essere utile.\n[[|Node19]]",
    "text_KO": "적어도 이제 그레고리 씨의 복통에서 좋은 결과가 나올 겁니다.\n[[|Node19]]"
  },
  {
    "id": "Node19",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Hmm, děkuji. Velmi jsi mi pomohl.\n[[|Node20]]",
    "text_PL": "Hmmm… dziękuję. Jest pan bardzo… miły.\n[[|Node20]]",
    "text_PT": "Humm obrigado. Me ajudou muito.\n[[|Node20]]",
    "text_DE": "Hm, vielen Dank. Das ist sehr zuvorkommend von Ihnen.\n[[|Node20]]",
    "text_FR": "Hum... Merci. Vous êtes très... gentil.\n[[|Node20]]",
    "text_JA": "うーん、ありがとう。とても助かります。\n[[|Node20]]",
    "text_RU": "Хм, спасибо. Вы меня очень выручили.\n[[|Node20]]",
    "text_ZH": "嗯，谢谢您的帮忙。\n[[|Node20]]",
    "text_ES": "Umm, muchas gracias. Me ha sido de gran ayuda.\n[[|Node20]]",
    "text_TR": "Hmm, teşekkür ederim. Çok yardımcı oldunuz.\n[[|Node20]]",
    "text_IT": "Uhm... grazie. È molto... gentile\n[[|Node20]]",
    "text_KO": "음, 감사합니다. 많은 도움이 됐습니다.\n[[|Node20]]"
  },
  {
    "id": "Node20",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Ano, samozřejmě. Jo, a na recepci hotelu prosím zmiň mé jméno.\n[[|Node21]]",
    "text_PL": "Tak, tak... W hotelu proszę powołać się na moje nazwisko.\n[[|Node21]]",
    "text_PT": "Sim, claro. Ah, e por favor mencione meu sobrenome na recepção do hotel.\n[[|Node21]]",
    "text_DE": "Natürlich, gern geschehen. Oh, und bitte erwähnen Sie meinen Namen an der Rezeption.\n[[|Node21]]",
    "text_FR": "Oui... À l'hôtel, veuillez indiquer mon nom de famille.\n[[|Node21]]",
    "text_JA": "もちろんです。ああ、ホテルのデスクでは私の名前を伝えて下さい。\n[[|Node21]]",
    "text_RU": "Не благодарите. Ах да, в отеле назовите администратору мое имя.\n[[|Node21]]",
    "text_ZH": "没问题。对了，在酒店别忘了告诉他们我的姓。\n[[|Node21]]",
    "text_ES": "Sí, por supuesto. Ah, y por favor, mencione mi apellido en la recepción del hotel.\n[[|Node21]]",
    "text_TR": "Evet, tabiki. Oh, ve lütfen otel resepsiyonuna benim adımı verin.\n[[|Node21]]",
    "text_IT": "Sì, sì... In albergo La prego di indicare il mio cognome.\n[[|Node21]]",
    "text_KO": "네, 그럼요. 아, 그리고 호텔 접수에게 내 이름을 말해주십시오.\n[[|Node21]]"
  },
  {
    "id": "Node21",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Je ještě něco, co bys chtěl vědět před naší ranní schůzkou?\n[[Můžeš mi pomoci?|Node25]]\n[[Co se děje ve městě?|Node31]]\n[[Vše už vím.|Node22]]",
    "text_PL": "Czy chciałby pan wiedzieć coś jeszcze przed naszym spotkaniem rano?\n[[Czy jest pan w stanie mi pomóc?|Node25]]\n[[Co się dzieje w mieście?|Node31]]\n[[Wszystko już wiem. (koniec)|Node22]]",
    "text_PT": "Há mais alguma coisa que você gostaria de saber antes de nosso encontro pela manhã?\n[[Pode me ajudar?|Node25]]\n[[O que está acontecendo na cidade?|Node31]]\n[[Já entendo tudo.|Node22]]",
    "text_DE": "Gibt es sonst noch etwas, das Sie vor unserem Termin morgen wissen möchten?\n[[Können Sie mir helfen?|Node25]]\n[[Was genau passiert gerade in der Stadt?|Node31]]\n[[Nein, ich habe alles verstanden.|Node22]]",
    "text_FR": "Vous avez peut-être des questions avant notre rencontre de demain matin ?\n[[Pouvez-vous m'aider?|Node25]]\n[[Que se passe-t-il dans la ville?|Node31]]\n[[Je sais déjà tout. (terminer) |Node22]]",
    "text_JA": "明朝のミーティングの前に、他に知っておきたいことはありますか？\n[[僕を助けてくれますか？|Node25]]\n[[町では何が起こっているのでしょう？|Node31]]\n[[全て把握しました。|Node22]]",
    "text_RU": "Что-нибудь еще хотите знать перед завтрашней встречей?\n[[Вы мне поможете?|Node25]]\n[[Что происходит в городе?|Node31]]\n[[Мне все понятно.|Node22]]",
    "text_ZH": "在明天见面之前，您还有什么事想知道吗？\n[[您能帮到我吗？|Node25]]\n[[城里发生什么了？|Node31]]\n[[没什么事了。|Node22]]",
    "text_ES": "¿Hay algo más que quiera saber antes de nuestra cita de mañana?\n[[¿Puedes ayudarme?|Node25]]\n[[¿Qué pasa en la ciudad?|Node31]]\n[[Lo entiendo todo.|Node22]]",
    "text_TR": "Sabah buluşmamızdan önce bilmek istediğiniz başka bir şey var mı?\n[[Bana yardım edebilir misiniz?|Node25]]\n[[Neler oluyor şehirde?|Node31]]\n[[Herşeyi anlıyorum.|Node22]]",
    "text_IT": "C’è qualcosa che vorrebbe sapere prima del nostro incontro di domattina?\n[[È in grado di aiutarmi?|Node25]]\n[[Cosa sta succedendo in città?|Node31]]\n[[Ho capito. (fine)|Node22]]",
    "text_KO": "아침에 만나기 전까지 더 알고 싶은 게 있습니까?\n[[저를 도와줄수 있습니까?|Node25]]\n[[시내에서 무슨 일이 일어나고 있습니까?|Node31]]\n[[모든 것을 이해합니다.|Node22]]"
  },
  {
    "id": "Node22",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Myslím, že je všechno jasné.\n[[|Node23]]",
    "text_PL": "Myślę, że wszystko jest jasne.\n[[|Node23]]",
    "text_PT": "Acho que está tudo claro.\n[[|Node23]]",
    "text_DE": "Ich denke, das war alles.\n[[|Node23]]",
    "text_FR": "Je crois que tout est clair. \n[[|Node23]]",
    "text_JA": "特にありません。\n[[|Node23]]",
    "text_RU": "Думаю, все понятно.\n[[|Node23]]",
    "text_ZH": "没什么事了。\n[[|Node23]]",
    "text_ES": "Creo que todo está claro.\n[[|Node23]]",
    "text_TR": "Sanırsam herşey tamam.\n[[|Node23]]",
    "text_IT": "Mi sembra tutto chiaro.\n[[|Node23]]",
    "text_KO": "모든 게 명백합니다.\n[[|Node23]]"
  },
  {
    "id": "Node23",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "V tom případě doufám, že budeš mít dobré sny... navzdory oslavám slunovratu.\n[[|Node24]]",
    "text_PL": "W takim razie życzę spokojnych snów… pomimo Czasu Przesilenia.\n[[|Node24]]",
    "text_PT": "Nesse caso, espero que tenha bons sonhos... apesar do Solstício.\n[[|Node24]]",
    "text_DE": "Dann hoffe ich, dass Sie geruhsamen Schlaf finden … auch wenn gerade das Fest zur Sonnenwende stattfindet.\n[[|Node24]]",
    "text_FR": "Dans ce cas, je vous souhaite de faire de beaux rêves... malgré le Solstice.\n[[|Node24]]",
    "text_JA": "それでは、至点の祝祭ではありますが...よく眠れると良いですね。\n[[|Node24]]",
    "text_RU": "Что ж, в таком случае приятных сновидений. Надеюсь, фестиваль не будет сильно мешать.\n[[|Node24]]",
    "text_ZH": "那就祝您做个好梦，希望夏至庆典不会打搅到您。\n[[|Node24]]",
    "text_ES": "En ese caso, espero que duerma bien... a pesar de las fiestas del Solsticio.\n[[|Node24]]",
    "text_TR": "Öyleyse, Tatlı rüyalar dilerim… gündönümü kutlamalarına rağmen.\n[[|Node24]]",
    "text_IT": "In questo caso Le auguro sogni d'oro.. nonostante il Solstizio.\n[[|Node24]]",
    "text_KO": "그렇다면 당신이 여름철 축제에 불구하고 꿈을 잘 꾸기를 바랍니다.\n[[|Node24]]"
  },
  {
    "id": "Node24",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "A pokud by se tyto sny staly nepříjemnými, pak mi ihned zavolej! Nezáleží na hodině, budu tady, pane Viktore.\n[[|END]]",
    "text_PL": "A jeśli spokojne nie będą, to czekam niecierpliwie aż mi pan o nich opowie.\n[[|END]]",
    "text_PT": "E se os sonhos forem desagradáveis, ligue-me imediatamente! Não importa a hora, estarei aqui, Sr. Victor.\n[[|END]]",
    "text_DE": "Und wenn Sie unangenehme Träume haben, bitte rufen Sie mich direkt an! Ganz gleich, wie spät es sein sollte, ich bin für Sie da, Victor.\n[[|END]]",
    "text_FR": "Et si vous faites des cauchemars, je vous inviterai à me les raconter.\n[[|END]]",
    "text_JA": "もしその夢が不愉快であれば、すぐに電話をください！時間に関係なく、私はここにいます、ビクターさん。\n[[|END]]",
    "text_RU": "А если сновидения будут неприятными, сразу же звоните мне, Виктор! Я к вашим услугам в любое время.\n[[|END]]",
    "text_ZH": "维克托先生，如果做了噩梦，那就马上给我电话。不管有多晚，我都会接的。\n[[|END]]",
    "text_ES": "¡Y si tiene pesadillas, ¡llámeme de inmediato! No importa la hora, estaré aquí, Sr. Victor.\n[[|END]]",
    "text_TR": "Ve bu rüyalar tatsız hale gelirse, hemen beni arayın! Saat kaç olursa olsun burada olacağım Bay Victor.\n[[|END]]",
    "text_IT": "E se avrà gli incubi, La inviterò a raccontarmeli.\n[[|END]]",
    "text_KO": "그 꿈들이 불쾌해지면 즉시 제게 전화하십시오! 시간에 관계없이 전 항상 여기 있습니다, 빅터 씨.\n[[|END]]"
  },
  {
    "id": "END",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Hmm, tak se uvidíme později?",
    "text_PL": "Hmm… Do zobaczenia?",
    "text_PT": "Hmm, nos vemos mais tarde então?",
    "text_DE": "Hm, dann bis später?",
    "text_FR": "Hmm... Alors, à demain ?",
    "text_JA": "うーん、それではまた",
    "text_RU": "Хм, ну что ж, до встречи?",
    "text_ZH": "嗯，那就再会了？",
    "text_ES": "Umm, ¿le veré luego entonces?",
    "text_TR": "Hmm, o halde sonra görüşürüz?",
    "text_IT": "Hmm... Allora a domani?",
    "text_KO": "음, 그럼 나중에 만납시다."
  },
  {
    "id": "Node25",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Myslíš, že můžeme vyřešit mé problémy?\n[[|Node26]]",
    "text_PL": "Czy myśli pan, że uda się rozwiązać moje problemy?\n[[|Node26]]",
    "text_PT": "O senhor acha que podemos resolver meus problemas?\n[[|Node26]]",
    "text_DE": "Glauben Sie, wir finden eine Lösung für meine Probleme?\n[[|Node26]]",
    "text_FR": "Vous pensez que serait possible de résoudre mes problèmes ?\n[[|Node26]]",
    "text_JA": "私の問題、解決できると思いますか？\n[[|Node26]]",
    "text_RU": "Как вы думаете, у вас получится меня вылечить?\n[[|Node26]]",
    "text_ZH": "您能解决我的问题吗？\n[[|Node26]]",
    "text_ES": "¿Cree que podemos resolver mis problemas?\n[[|Node26]]",
    "text_TR": "Problemlerimi çözebileceğimizi düşüyor musunuz?\n[[|Node26]]",
    "text_IT": "Crede che sarà possibile risolvere i miei problemi?\n[[|Node26]]",
    "text_KO": "선생님은 제 문제를 해결할 수 있다고 생각하십니까?\n[[|Node26]]"
  },
  {
    "id": "Node26",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Záleží na tom, jak daleko jsme ochotni zajít, aby sme se problémům postavili.\n[[|Node27]]",
    "text_PL": "Wszystko zależy od tego, na ile będzie pan chciał współpracować.\n[[|Node27]]",
    "text_PT": "Tudo depende de até onde está disposto a colaborar.\n[[|Node27]]",
    "text_DE": "Das kommt ganz darauf an, wie sehr Sie gewillt sind, sich Ihren Problemen zu stellen.\n[[|Node27]]",
    "text_FR": "Tout dépend de votre volonté de coopérer.\n[[|Node27]]",
    "text_JA": "それはすべて、あなたがどれだけ問題に直面できるかによりますね。\n[[|Node27]]",
    "text_RU": "Смотря на что вы готовы ради исцеления.\n[[|Node27]]",
    "text_ZH": "这取决于您是否愿意去面对自己的问题。\n[[|Node27]]",
    "text_ES": "Todo depende de lo lejos que esté dispuesto a llegar para enfrentar el asunto.\n[[|Node27]]",
    "text_TR": "Her şey, sorunlarla yüzleşmek için ne kadar ileri gitmeye istekli olduğunuza bağlıdır.\n[[|Node27]]",
    "text_IT": "Tutto dipende dalla sua volontà di collaborare.\n[[|Node27]]",
    "text_KO": "그건 당신이 문제를 해결하기 위해 얼마나 멀리 갈지에 달려 있습니다.\n[[|Node27]]"
  },
  {
    "id": "Node27",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Cestou očisty musíme jít společně.\n[[|Node28]]",
    "text_PL": "Drogą oczyszczenia musimy podążać razem.\n[[|Node28]]",
    "text_PT": "O caminho da purificação é aquele que devemos percorrer juntos.\n[[|Node28]]",
    "text_DE": "Der Pfad der Läuterung ist ein Weg, den wir gemeinsam beschreiten müssen.\n[[|Node28]]",
    "text_FR": "Nous devons aller main dans la main sur la voie de la purification.\n[[|Node28]]",
    "text_JA": "浄化の道は、私たちが一緒になって歩かねばなりません。\n[[|Node28]]",
    "text_RU": "Путь очищения нам с вами предстоит пройти вместе.\n[[|Node28]]",
    "text_ZH": "我们必须一起经历净化的过程。\n[[|Node28]]",
    "text_ES": "El sendero de la purificación debemos recorrerlo juntos.\n[[|Node28]]",
    "text_TR": "Arınma yolu, birlikte yürümemiz gereken bir yol.\n[[|Node28]]",
    "text_IT": "Dobbiamo procedere di pari passo sul percorso della purificazione.\n[[|Node28]]",
    "text_KO": "우리는 정화의 길을 함께 가야 합니다.\n[[|Node28]]"
  },
  {
    "id": "Node28",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Cesta očisty... Co tím myslíš?\n[[|Node29]]",
    "text_PL": "Droga oczyszczenia… Jak mam to rozumieć?\n[[|Node29]]",
    "text_PT": "O caminho da purificação... O que quer dizer com isso?\n[[|Node29]]",
    "text_DE": "Der Pfad der Läuterung … Was meinen Sie damit?\n[[|Node29]]",
    "text_FR": "Le chemin de la purification... Que voulez-vous dire par là ?\n[[|Node29]]",
    "text_JA": "浄化の道…どういう意味ですか？\n[[|Node29]]",
    "text_RU": "Путь очищения… Это как понимать?\n[[|Node29]]",
    "text_ZH": "净化……您说的是什么意思？\n[[|Node29]]",
    "text_ES": "El sendero de la purificación... ¿Qué quieres decir con eso?\n[[|Node29]]",
    "text_TR": "Arınma yolu… Bununla ne demek istediniz?\n[[|Node29]]",
    "text_IT": "Percorso della purificazione... Cosa intende?\n[[|Node29]]",
    "text_KO": "정화의 길... 그건 무슨 길입니까?\n[[|Node29]]"
  },
  {
    "id": "Node29",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Ach, to je jedno. Prosím, odpusť mi, občas mám tendenci mluvit bez cenzury myšlenek.\n[[|Node30]]",
    "text_PL": "Ach, nieistotne. Proszę wybaczyć, czasem odrobinę nieudolnie filtruję myśli.\n[[|Node30]]",
    "text_PT": "Ah deixa pra lá. Por favor, me perdoe, eu costumo falar sem filtro às vezes.\n[[|Node30]]",
    "text_DE": "Ah, schon gut. Bitte verzeihen Sie, manchmal äußere ich mich etwas unbedacht.\n[[|Node30]]",
    "text_FR": "Rien de spécial. Pardonnez-moi... parfois je ne peux pas filtrer mes pensées.\n[[|Node30]]",
    "text_JA": "ああ、気にしないで。許してください、私は時々フィルターなく話をしてしまうのです。\n[[|Node30]]",
    "text_RU": "Неважно. Прощу прощения, я иногда не успеваю фильтровать мысли.\n[[|Node30]]",
    "text_ZH": "啊，没什么，我说跑题了。\n[[|Node30]]",
    "text_ES": "Ah, no importa. Por favor, perdóneme, a veces tiendo a hablar sin filtros.\n[[|Node30]]",
    "text_TR": "Boşverin. Lütfen beni affedin, bazen öylesine konuşurum.\n[[|Node30]]",
    "text_IT": "Ah, niente di speciale. Mi perdoni... a volte non riesco a filtrare i miei pensieri.\n[[|Node30]]",
    "text_KO": "아, 신경 쓰지 마십시오. 용서하십시오, 저는 가끔 제 생각대로 말하는 편입니다.\n[[|Node30]]"
  },
  {
    "id": "Node30",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Máš nějaké další otázky?\n[[|Node21]]",
    "text_PL": "Czy ma pan jeszcze jakieś pytania?\n[[|Node21]]",
    "text_PT": "Alguma outra pergunta?\n[[|Node21]]",
    "text_DE": "Haben Sie sonst noch Fragen?\n[[|Node21]]",
    "text_FR": "Avez-vous d'autres questions ?\n[[|Node21]]",
    "text_JA": "他に質問はありますか？\n[[|Node21]]",
    "text_RU": "У вас остались еще вопросы?\n[[|Node21]]",
    "text_ZH": "您还有其他问题吗？\n[[|Node21]]",
    "text_ES": "¿Tiene alguna otra pregunta?\n[[|Node21]]",
    "text_TR": "Başka sorularınız var mı?\n[[|Node21]]",
    "text_IT": "Ha altre domande?\n[[|Node21]]",
    "text_KO": "다른 질문이 있습니까?\n[[|Node21]]"
  },
  {
    "id": "Node31",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Mohl bys mi říct, co se děje ve městě?\n[[|Node32]]",
    "text_PL": "Mógłby mi pan powiedzieć, co dzieje się w mieście?\n[[|Node32]]",
    "text_PT": "O senhor poderia me dizer o que está acontecendo na cidade?\n[[|Node32]]",
    "text_DE": "Können Sie mir sagen, was in der Stadt vor sich geht?\n[[|Node32]]",
    "text_FR": "Pouvez-vous me dire ce qui se passe en ville ?\n[[|Node32]]",
    "text_JA": "町で何が起こっているのか教えていただけませんか？\n[[|Node32]]",
    "text_RU": "Расскажете, что происходит в городе?\n[[|Node32]]",
    "text_ZH": "您知不知道城里发生什么事了？\n[[|Node32]]",
    "text_ES": "¿Podría decirme qué pasa en la ciudad?\n[[|Node32]]",
    "text_TR": "Şehirde ne olduğunu söyleyebilir misiniz?\n[[|Node32]]",
    "text_IT": "Mi potrebbe dire cosa sta succedendo in città?\n[[|Node32]]",
    "text_KO": "시내에서 무슨 행사가 진행되는지 말씀해 주시겠습니까?\n[[|Node32]]"
  },
  {
    "id": "Node32",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Zvláštní noc, pane Hollowayi. Je letní slunovrat.\n[[|Node33]]",
    "text_PL": "To wyjątkowa noc, panie Holloway. Trwa letnie przesilenie.\n[[|Node33]]",
    "text_PT": "Uma noite especial, Sr. Holloway. É o solstício de verão.\n[[|Node33]]",
    "text_DE": "Es ist die Nacht der Sommersonnenwende, Mr. Holloway, eine ganz besondere Nacht.\n[[|Node33]]",
    "text_FR": "C'est une nuit spéciale, M. Holloway. C'est le solstice d'été.\n[[|Node33]]",
    "text_JA": "特別な夜です、ホロウェイさん。夏至です。\n[[|Node33]]",
    "text_RU": "Особая ночь, мистер Холлоуэй. Летнее солнцестояние.\n[[|Node33]]",
    "text_ZH": "霍洛韦先生，今天是夏至，今晚有特别的庆典。\n[[|Node33]]",
    "text_ES": "Es una noche especial, Sr. Holloway. Es el solsticio de verano.\n[[|Node33]]",
    "text_TR": "Özel bir gece, Mr. Holloway. Yaz gündönümü.\n[[|Node33]]",
    "text_IT": "È una notte speciale, signor Holloway. È il solstizio d'estate.\n[[|Node33]]",
    "text_KO": "하짓날의 특별한 밤입니다, 할로웨이 씨. \n[[|Node33]]"
  },
  {
    "id": "Node33",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Lidé v Bleakmooru se na tuto oslavu těší. Je to zdejší významná tradice, jejíž historické kořeny sahají až do bouřlivých dvacátých let.\n[[|Node34]]",
    "text_PL": "Mieszkańcy Bleakmoor hucznie obchodzą ten dzień. Jest to dla nich ważna tradycja, mająca swoje źródło jeszcze w szalonych latach dwudziestych.\n[[|Node34]]",
    "text_PT": "O povo de Bleakmoor se deleita com esta celebração. É uma tradição importante aqui, com raízes históricas que datam da década de 1920.\n[[|Node34]]",
    "text_DE": "Die Bewohner von Bleakmoor feiern diesen Anlass ausgiebig. Die Festivitäten haben hier eine lange Tradition, die bis in die Goldenen Zwanziger zurückreicht.\n[[|Node34]]",
    "text_FR": "Les habitants de Bleakmoor célèbrent cette occasion en grand style. C'est une tradition importante pour eux, qui remonte aux folles années vingt.\n[[|Node34]]",
    "text_JA": "ブリークムアの人々は、このお祝いを大いに楽しむのです。ここでは重要な伝統であり、歴史的なルーツは狂騒の20年代にまで遡る。\n[[|Node34]]",
    "text_RU": "Любимый праздник жителей Бликмура. Это очень важная традиция, которая появилась еще в лихие двадцатые годы.\n[[|Node34]]",
    "text_ZH": "荒尔漠的居民都沉浸在节庆的气氛里。这是城市的传统，可以追溯到二十世纪二十年代。\n[[|Node34]]",
    "text_ES": "Los habitantes de Bleakmoor se deleitan con esta celebración. Aquí es una tradición importante, con raíces históricas que se remontan a los ajetreados años veinte.\n[[|Node34]]",
    "text_TR": "Bleakmoor halkı bu kutlamadan keyif alıyor. Burada önemli bir gelenek, tarihi kökleri yirmili yıllara kadar uzanıyor.\n[[|Node34]]",
    "text_IT": "Gli abitanti di Bleakmoor festeggiano questa ricorrenza in grande stile. Per loro è una tradizione importante, risalente ai pazzi anni venti.\n[[|Node34]]",
    "text_KO": "블릭무어의 사람들은 이 행사를 즐깁니다. 이것은 중요한 전통입니다. 역사적인 뿌리는 광란의 20년대까지 거슬러 올라갑니다.\n[[|Node34]]"
  },
  {
    "id": "Node34",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Během letního slunovratu naše městečko překypuje radostným zpěvem a tancem.\n[[|Node35]]",
    "text_PL": "To cudowne miasto jest w tym czasie pełne radosnych śpiewów i tańców.\n[[|Node35]]",
    "text_PT": "Nossa pequena cidade transborda de cantos e danças alegres durante o solstício de verão.\n[[|Node35]]",
    "text_DE": "Während der Sommersonnenwende ist die ganze Stadt auf den Beinen, um zu singen und zu tanzen.\n[[|Node35]]",
    "text_FR": "Cette belle ville est remplie de chants et de danses pendant le festival.\n[[|Node35]]",
    "text_JA": "私たちの小さな町は夏至の間、楽しい歌と踊りで溢れています。\n[[|Node35]]",
    "text_RU": "Во время летнего солнцестояния весь наш городок поет и пляшет.\n[[|Node35]]",
    "text_ZH": "整座小城在夏至这天就会欢天喜地，载歌载舞。\n[[|Node35]]",
    "text_ES": "Nuestra pequeña ciudad rebosa de alegres canciones y bailes durante el solsticio de verano.\n[[|Node35]]",
    "text_TR": "Küçük kasabamız yaz gündönümü boyunca neşeli şarkı ve danslarla dolup taşıyor.\n[[|Node35]]",
    "text_IT": "Questa splendida città, durante la festa, è pervasa da canti e balli.\n[[|Node35]]",
    "text_KO": "이 작은 도시는 하지날 즐거운 노래와 춤으로 가득 차 있습니다.\n[[|Node35]]"
  },
  {
    "id": "Node35",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Někteří místní obyvatelé jsou už nejspíš slepě opilí a mrtví pro celý svět.\n[[|Node36]]",
    "text_PL": "Część mieszkańców leży już zapewne pijana, zapomniawszy o bożym świecie.\n[[|Node36]]",
    "text_PT": "Alguns dos habitantes provavelmente já estão bem bêbados e de olhos fechados para o mundo.\n[[|Node36]]",
    "text_DE": "Einige schlafen wahrscheinlich bereits wie die Toten, nachdem sie den ganzen Tag getrunken haben.\n[[|Node36]]",
    "text_FR": "Certains des habitants sont déjà bourrés et dans leurs propres mondes.\n[[|Node36]]",
    "text_JA": "地元の何人かはおそらく、すでにひどく酔って眠っているでしょう。\n[[|Node36]]",
    "text_RU": "Некоторые уже наверняка мертвецки пьяны.\n[[|Node36]]",
    "text_ZH": "不少人或许已经喝得醉醺醺的，什么事都不知道了。\n[[|Node36]]",
    "text_ES": "Algunos de los lugareños probablemente ya estén totalmente borrachos y muertos para el mundo.\n[[|Node36]]",
    "text_TR": "Yerlilerden bazıları muhtemelen körü körüne sarhoş ve şimdiden ölü gibi uyuyor olmalılar.\n[[|Node36]]",
    "text_IT": "Parte degli abitanti sarà già ubriaca e immersa in un beato oblio.\n[[|Node36]]",
    "text_KO": "일부 지역의 사람들은 아마 술에 취해 이미 세상모르고 잠들었을 겁니다.\n[[|Node36]]"
  },
  {
    "id": "Node36",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "O takových zvycích jsem nikdy neslyšel. Rád bych se o Bleakmooru dozvěděl víc.\n[[|Node37]]",
    "text_PL": "Nie słyszałem o takich zwyczajach. Chętnie dowiem się czegoś więcej o Bleakmoor.\n[[|Node37]]",
    "text_PT": "Nunca ouvi falar desses costumes. Eu gostaria de saber mais sobre Bleakmoor.\n[[|Node37]]",
    "text_DE": "Von diesen Bräuchen habe ich noch nie gehört. Ich würde gern mehr über Bleakmoor erfahren.\n[[|Node37]]",
    "text_FR": "Je n'en ai jamais entendu parler. Je suis curieux d'en savoir plus sur Bleakmoor.\n[[|Node37]]",
    "text_JA": "そんな習慣は聞いたことがない。ブリークムアについてもっと知りたいですね。\n[[|Node37]]",
    "text_RU": "Впервые слышу о таких обычаях. Вот бы поближе познакомиться с Бликмуром.\n[[|Node37]]",
    "text_ZH": "我没听说过这个传统。我想了解一下荒尔漠这座小城。\n[[|Node37]]",
    "text_ES": "Nunca he oído hablar de esa costumbre. Me gustaría saber más sobre Bleakmoor.\n[[|Node37]]",
    "text_TR": "Bu tür gelenekleri hiç duymadım. Bleakmoor hakkında daha fazla bilgi edinmek isterim.\n[[|Node37]]",
    "text_IT": "Non ne avevo mai sentito parlare. Sono curioso di conoscere meglio Bleakmoor.\n[[|Node37]]",
    "text_KO": "이런 풍습은 처음 듣는데요. 블릭무어에 대해 더 알고 싶습니다.\n[[|Node37]]"
  },
  {
    "id": "Node37",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "V Bleakmooru jsme zdrženliví, pane Hollowayi.\n[[|Node38]]",
    "text_PL": "Jesteśmy tu skryci, panie Holloway.\n[[|Node38]]",
    "text_PT": "Em Bleakmoor, somos um grupo reservado, Sr. Holloway.\n[[|Node38]]",
    "text_DE": "Wir Bewohner von Bleakmoor sind etwas reserviert, Mr. Holloway.\n[[|Node38]]",
    "text_FR": "Nous sommes tous un peu privés ici, M. Holloway.\n[[|Node38]]",
    "text_JA": "ブリークムアでは、もう予約できていますよ、ホロウェイさん。\n[[|Node38]]",
    "text_RU": "Жители Бликмура – люди скрытные, мистер Холлоуэй.\n[[|Node38]]",
    "text_ZH": "霍洛韦先生，荒尔漠的居民都很保守。\n[[|Node38]]",
    "text_ES": "En Bleakmoor, somos un grupo reservado, Sr. Holloway.\n[[|Node38]]",
    "text_TR": "Bleakmoor'da rezerve edilmiş bir yeriz, Bay Holloway.\n[[|Node38]]",
    "text_IT": "Qui siamo tutti un po' riservati, signor Holloway.\n[[|Node38]]",
    "text_KO": "블릭무어의 사람들은 대체로 내성적입니다, 할로웨이 씨. \n[[|Node38]]"
  },
  {
    "id": "Node38",
    "speaker": "npc_Austerlitz",
    "text_EN": "Ale klidně se tu porozhlédni a vyzkoušej si, co naše oslavy slunovratu obnášejí.\n[[|Node21]]",
    "text_PL": "Wiele się pan nie dowie, ale proszę się rozglądać!\n[[|Node21]]",
    "text_PT": "Mas fique à vontade para olhar ao redor e observar nossa celebração do solstício.\n[[|Node21]]",
    "text_DE": "Aber schauen Sie sich nur um. Erleben Sie selbst, was unser Fest zur Sommersonnenwende bedeutet.\n[[|Node21]]",
    "text_FR": "Vous ne découvrirez pas grand-chose, mais je vous invite à regarder autour de vous !\n[[|Node21]]",
    "text_JA": "しかし自由に見て回って、私たちの至点のお祝いを体験してください。\n[[|Node21]]",
    "text_RU": "Но вы не стесняйтесь, посмотрите на праздник и познакомьтесь с нашими традициями.\n[[|Node21]]",
    "text_ZH": "不过，您可以到处看看，体验一下夏至的庆典。\n[[|Node21]]",
    "text_ES": "Pero mire a su alrededor y sienta lo que implica nuestra celebración del solsticio.\n[[|Node21]]",
    "text_TR": "Ancak gündönümü kutlamamızın şartlarını anlamak için etrafa bakının ve tecrübe edininiz.\n[[|Node21]]",
    "text_IT": "Non scoprirà molto, ma La invito a guardarsi intorno!\n[[|Node21]]",
    "text_KO": "하지만 마음대로 돌아다니며 하짓날 무슨 행사들을 하는지 보십시오.\n[[|Node21]]"
  }
]